Hello everybody!
Today
Carmen Elisabet Juanita de costa Brava Cortez posted a beautiful poem in the chat, even a song. It is in Russian, I don't have an English translation, but I decided to post it on the forum - maybe someone will read it in Russian and understand it.
Let this poem be in memory of our Tõnn.
Я вверх взметнулся от шагов, от хруста веток,
Но он успел — его прицел был быстр и меток.
Я не услышал - ощутил, как все застыло,
А пуля, скользкая как ил, прошла навылет.
Навылет, навылет!
Она крыло мое прожгла и вышла горлом,
На веки тяжесть налегла, мой крик надорван,
Я падал медленно на лед, меня тянуло,
А солнце в красный небосвод зияло дулом.
Меня хлестало и несло последним ветром,
В последний раз мое крыло ловило трепет,
Зачем не в небе, налету, зачем так рано?!
Я понял силы остроту последней раной.
Как свод ликующий велик, как белы крылья!
А пуля, вечная, как миг, прошла навылет.
Навылет, навылет!
Carmen! Thank you so much for this poem!