Photo:Arne Ader
Übersetzung ins Englische: Liis
Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Felis silvestris
Einer der am meisten verbreiteten und schönsten Vertreter des Vergissmeinnichts, das Sumpf-Vergissmeinnicht, hat seine himmelblauen Augen geöffnet. Jüngere Pflanzen sind rosa-gefärbt und noch nicht geöffnet. In vielen Sprachen hat die Pflanze Namen, die "Vergiss-mich-nicht" oder "Erinnere dich an mich" besagen, wie im Estnischen, obwohl der Name auch für das Wald-Vergissmeinnicht und das Acker-Vergissmeinnicht verwendet werden. Aber das Sumpf-Vergissmeinnicht sollte die wahre "erinnere dich" Blume sein. Sein älterer estnischer Name, lõosilm, Lerchenauge, deutet auf die Ähnlichkeit mit dem Vogelauge.
Von den größer-blumigen Vergissmeinnicht, blühen das Wald-Vergissmeinnicht und das etwas kleiner-"äugige" Acker-Vergissmeinnicht zur selben Zeit wie das Sumpf-Vergissmeinnicht.
Das Sumpf-Vergissmeinnicht ist mehrjährig, wächst in feuchten oder nassen Gegenden, wie zum Beispiel an Sumpfrändern. Die Größe ist ganz unterschiedlich und kann bis zu einem halben Meter in geeigneten Lebensräumen erreichen.