Richtige Zeit um Vogelstimmen zu erkennen

Foto: Arne Ader
Übersetzung ins Englische: Liis
Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Brit
 
Zilpzalp singt
 

Zilpzalp     Väike-lehelind         Phylloscopus collybita

 
Für alle die Interesse an Vogelstimmen haben, werden im Frühjahr in ganz Estland Touren in Parklandschaften  organisiert. Doch tatsächlich kann man das auch alleine ganz gut fertig bringen. Man muss nur früh aufstehen und in einem nahegelegenen Park oder Friedhof spazieren gehen und mit der Suche nach vertrauten Tönen beginnen.
 
Ein bekannter  und vertrauter  Vertreter des Vogelgesangs ist der Zilpzalp dessen Gesang (in Estnisch)   „tsilp-tsalp, tsilp-tsap“ überall in Estland erklingt. Ein Bekannter ist bereits gefunden. 
 
Wenn man etwas entdeckt, was “fremd” für das eigene Ohr klingt, kann man den Ton zusammen mit eigenem Kommentar auf Handy aufnehmen und zu Hause vergleichen. In den Bücherläden gibt es ganz gute Vogelstimmenbücher mit 150 Aufnahmen und eine CD war in der letzten Ausgabe des „Eesti Loodus“ Journal  beigefügt.
 

Bekannte Arten mit Beschreibungen sind dargestellt, und Selbstlernen ist einfach – nur der Wille muss da sein. Auf dem nächsten Spaziergang im Wald werden die Bäume schon voll von neuen Bekanntschaften sein.  



 

EST EN DE ES RU  FORUM

       

Nachrichtenarchive