Natur in Estland heute

Loodusemees.ee pildipank Loodusemees.ee der Tag in Bildern

Der Zug der besenderten Kraniche geht weiter

Eingereicht von Looduskalender - Mi., 26.09.2018 - 08.08

Information von Aivar Leito †
Foto Arne Ader
Übersetzung ins Englische Liis; vom Englischen ins Deutsche Leonia

Estnische Version publiziert 17.09.2018

Sookured

Kraniche

Liebe Kranich-Freunde!

Der Zug der besenderten Kraniche „Aivar“ und „Hauka 3“, die früh aufgebrochen waren, wurde fortgesetzt.

„Aivar“ machte wieder einen großen Zug-Sprung und erreichte am Abend des 19. September den Hortobágy National-Park in Ostungarn, das gleiche Gebiet, in dem er im vergangenen Herbst eine lange Pause einlegte. Aber damals kam er fast einen Monat später am 10. Oktober an. Vermutlich wird er auch noch einige Zeit dort bleiben.

Sommer-Gartenvogel Kalender: Aufregung im Garten!

Eingereicht von Looduskalender - Di., 25.09.2018 - 19.19

Foto Eero Kiuru

Übersetzung ins Englische: Liis

Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Brit

Estnischer Text gepostet am 17.09.2018

Zilpzalp

Das Wetter für das Wochenende ist veränderbar vorausgesagt, aber das kann die Herbstmigration, die in vollem Schwung ist, nicht aufhalten. Millionen von Vögeln haben uns bereits passiert, und Millionen sind noch auf ihrem Weg hierher. Die Zeit ist gekommen, wenn am Morgen der Garten wieder voll von Vögel und Aufregung ist!

Die Sonne geht jetzt gegen 6:45 Uhr auf und das ist der Moment nach dem Fernglas zu greifen, ein heißes Getränk und Papier und Bleistift zu greifen und sich bequem in einen Gartenstuhl niederzulassen. Während der nächsten Stunden wird man ohne große Mühe etwa zwanzig Vogelarten sehen und hören und vielleicht solche, die man dieses Jahr noch nicht gesehen hat.

Wer ist im Haselhain beschäftigt und wie?

Eingereicht von Looduskalender - Di., 25.09.2018 - 19.09

Fotos Arne Ader
Übersetzung ins Englische: Liis

Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Brit

Estnischer Text gepostet am 15.09.2018

Sarapuupähklid

Haselnüsse

 

Haselnussstrauch    Harilik sarapuu       Corylus avellana

 

Die glockenförmige und weiche Schale, die die Haselnüsse umschließt ist grün, samtig und an den Rändern gefranst im Sommer. Es können in einem Büschel bis zu fünf einsamige Nüsse sein. Jetzt sind sie schön braun. Der durchschnittliche Durchmesser von einer Haselnuss ist einige Zentimeter und das Gewicht von tausend Nüssen kann man auf ein Kilo schätzen – oder eine Nuss ein Gramm.

Horstalltag ist zu Ende

Eingereicht von Looduskalender - Mo., 24.09.2018 - 16.25

Bildschirmfoto der Webcam  Felis silvestris, LK-Forum

Übersetzung ins Englische Liis; vom Englischen ins Deutsche

Estnische Version publiziert 12.9.2018

Tõnnipoeg

 

Schelladler        Suur-konnakotkas        Clanga clanga

 

Tõnnipoeg ist dreieinhalb Monate alt und besucht den Horst nur noch selten. Die Nestlebensphase ist zu Ende.

Webcam zum Herbstzug der Vögel in Haeska

Eingereicht von Looduskalender - Sa., 22.09.2018 - 12.12

Vorstellung geschrieben von Tiit Hunt, rmk.ee
Übertragung mit freundlicher Genehmigung von Teetormaja und EENet
Übersetzung ins Englische: Liis

Übersetzung vom Englischen ins Deutsche: Brit

Estnischer Text gepostet am 16.09.2018

 

Möödunud sügisel ja sel kevadel saime veebikaamera vahendusel jälgida lindude sügis- ja kevadrännet Sassi poolsaarel. Alles hoogu koguvat rännet vaatame sellel hooajal vahelduseks teises paigas – Matsalu põhjakaldal asuval Haeska rannaniidul.

Wir verwenden Cookies auf unser Webseite um die Benutzererfahrung zu verbessern.

Wir verwenden außerdem Dienste zur Analyse des Nutzerverhaltens und zum Einblenden von Werbung. Um weitere Informationen zu erhalten und ein Opt-Out-Verfahren einzuleiten klicken Sie bitte auf „Weitere Informationen“.